盧巴卡唐加文翻譯翻譯社
,只要收的到錢就可以快樂過日子翻譯要收到錢,能分到好案件最主要,這其中 涉及主座關照、案運及小技巧(好案不報結,讓統一義務人之案件永久繼續輪分該股)。 (轉貼自高點法律網) 工作內容︰ 重點是工作得高興 , 這真的很主要 ... 各個地方皆由其非凡工作性質及形態與要求 翻譯社 沒什麼優劣之分 , 只有適不適合本身
對照︰
院方記載書記官→打字最少要80個字以上,地院刑事庭要到100個字以上翻譯一般新進人員,不會分到民事執行處。
檢方記載書記官→打字至少要60個字,工作內容尚包括值外勤(相驗)。
行政履行處履行書記官→自力性高,執行官大多不太干涉書記官行事,只要收的到錢,便可輕鬆 康樂過日子。不會打字、不會電腦、不會打公函,這都無所謂,有辦法使喚得動委外人員、替換役幫手打公函、處置瑣事即可。但收不到錢,壓力可會很大,這是個結果論英雄的單元,如果每天打一堆公文、拍賣一堆案件,做了一堆法式上該做的事,都收不到什麼錢,長官也不會挺
院方記載書記官→職務會在民事庭、刑事庭、民事執行處間輪動,配合法官行事,打字很重要,
司法院每個月要求上線考聽打測驗速度。地檢署記載書記官→打字要求較院方低,工作活躍性較院方高,共同查察官行事翻譯
打公函有委外人員、替換役可使喚,所以不會利用電腦,打字很慢都無所謂
行政執行處書記官→筆錄用手寫,書記官本身擇要記錄。
本文出自: https://blog.xuite.net/abei59/twblog/177579540-%E9%99%A2%E6%96%B9%E3%80%81%E6%AA%A2%E6%96%B9%E8%88%8有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
- Nov 10 Sat 2018 19:53
院方、檢方與履行處書記官大分歧 @ 夜夢星空部落格
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表