close

中英翻譯翻譯社約請大家一同來計議目前手語翻譯、同步聽打的申請、辦事利用上有哪些優、錯誤謬誤翻譯 也能夠一起分享翻譯公司是不是曾在利用手語翻譯、聽打辦事的遇到問題或困難。 另外還會初步介紹身心障礙者權利公約(CRPD),讓大師瞭解本身權益 歡迎各位來聊聊你的看法和建議,和天成翻譯公司們渡過一個佈滿知性的淩晨 指導單元:中華社會福利結合勸募協會 主辦單元:中華民國聲暉聯合會 實行對象:全國年滿18歲至40歲領懷孕心障礙證實或鑑輔會證明聽障者。 日  期: 105年9月3日(六)上午09:00-12:00 地  點:台中聲暉之家一樓會議室 (台中市潭子區中山路一段185巷1號) 整體名額:每場次招收3-5名聽障成員為原則。 權力義務:加入團體全程免費,另提供外縣市至上課地點交通費部分津貼, 僅限高鐵、 台鐵、捷運、公車/巴士等大眾運輸對象,須憑票根請領。每場次每人不跨越800元為 限翻譯 報名網址:http://www.soundhome.org.tw/sh_a/s_news_0801.htm ※因本團體性質關係,介入成員會先顛末審核※ 本流動將視介入成員需求供給手語翻譯與同步聽打辦事!

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Disabled/M.1470102061.A.627.html
有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 christu3ghas 的頭像
    christu3ghas

    christu3ghas@outlook.com

    christu3ghas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()