close

阿塞拜疆文翻譯

2系統):十字街 – 寶來町 – 青柳町 – 谷地頭

目錄

  • 1 歷史
  • 2 車站名稱
  • 3 車站組織
  • 4 車站周邊
  • 5 臨近車站
  • 6 相幹條目
  • 7 外部保持

歷史[編纂]

車站名稱[編輯]

車站構造[編纂]

車站周邊[編輯]

臨近車站[編纂]

函館市交通局
本線
大町站 - 函館船塢前站

相幹條目[編纂]

外部保持[編輯]

  • 車站諜報 - 函館船廠前(日文)

車站的日文名稱「函館どつく前」中,其「」(Tsu)字固然是以大寫書寫,但在發音上卻是與小寫 翻譯」字一樣當促音的音標利用而不發音,是比力特別的地方。本站在1965年至1985年之間原本是按照座落於一旁的造船公司「函館ドック」(函館船廠)而命名,但1984年函館船廠被來島團體收購,並變更公司名稱的日文寫法為「函館どつく」,固然該名稱在乎義上並沒有現實的差別,但本站仍是在隔年根據該公司 翻譯新名稱而變動了站名的日文寫法, 翻譯社



文章來自: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%87%BD%E9%A4%A8%E8%88%B9%E5%A1%A2%E5%89%8D%E5%81%9C%E7%95%99%E5%A0%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 christu3ghas 的頭像
    christu3ghas

    christu3ghas@outlook.com

    christu3ghas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()